(相关资料图)
说这番话的是美国驻俄大使林恩·特雷西。
林恩·特雷西27日在接受俄罗斯《生意人报》采访时表示,“我注意到这个词(盎格鲁-撒克逊人)的使用,不过,就我来说,这听起来非常奇怪”,“而且这个词完全没有反映出美国的本质,美国是一个多民族国家,来自世界各地的人都生活在这里”。
她补充说,“正如你所知,他们所有人都对美国文化做出贡献,极大地丰富了美国生活”。
对于这个要求,扎哈罗娃28日接受记者采访时没有直接做出回应,但她称,针对美国、英国、加拿大或者“其他参与盎格鲁-撒克逊人狂热恐俄症活动的国家的大使的任何干涉”,“俄方将以最果断的方式进行压制,参与这种颠覆工作的外交官将被驱逐出俄罗斯”。
标签: